ship side 碼頭的靠船一側。
碼頭的靠船一側。 “ship“ 中文翻譯: n. 1.船;大船;海船;艦〔作陰性看,代名詞用 she ...“side“ 中文翻譯: n. 1.(左右上下等的)邊,側面;(事物內外等的)面, ...“along the ship side“ 中文翻譯: 抵達船邊“delivery at the ship side“ 中文翻譯: 船側交貨“free along side ship“ 中文翻譯: 船邊交貨“intact side of ship“ 中文翻譯: 船舶完整舷“receipt at ship-side“ 中文翻譯: 船邊收訖“ship-side tally“ 中文翻譯: 船邊點數“side access ship“ 中文翻譯: 舷邊裝卸通道貨船“side-paddle ship“ 中文翻譯: 舷明輪船“the lee side of the ship“ 中文翻譯: 船的下風舷“wall-side ship“ 中文翻譯: 直舷船“ship side and wharf apron track“ 中文翻譯: 船側及碼頭前沿軌道“-ship“ 中文翻譯: 后綴 〔附在形容詞或名詞后,作成抽象名詞后〕表示狀態;情況、性質、資格、身分、職、術等: hardship, leadership, membership, scholarship. “a ship“ 中文翻譯: 一只船,一艘輪船“a-ship“ 中文翻譯: 原子動力船“by ship“ 中文翻譯: 乘船; 坐船; 坐輪船“on a ship“ 中文翻譯: 乘輪船“on ship“ 中文翻譯: 在船上“ship“ 中文翻譯: n. 1.船;大船;海船;艦〔作陰性看,代名詞用 she, her〕。 2.三桅船;全裝帆船。 3.船形物。 4.〔俚語〕賽艇。 5.〔美國〕飛船;飛機。 6.全體船員。 His Majesty's ship 〔英國〕軍艦。 a capital ship 主力艦。 a ship's company 全體船員。 a ship's husband (在岸上代表船方處理事務的)船舶代理人。 a ship's lawyer 〔美國〕次等律師。 ship's papers 船證;船照。 a space ship 太空船。 burn one's ship 破釜沉舟。 clear a ship 卸貨。 gauge a ship 量船的吃水量。 go on board a ship 乘船。 heave a ship to 【航海】停船。 jump ship 1. 棄船潛逃。 2. 背棄;潛逃。 launch a ship 使船下水。 on board a ship 在船上;在[往]船內。 lose [spoil] the ship for a ha'p'orth (=halfpennyworth) of tar 因小失大。 speak a ship 【航海】給別的船打招呼[發信號]。 take ship 〔古語〕乘船;搭船。 when one's ship comes home 如果變成富翁;如果有了錢;當某人時來運轉;當某人發財時。 wind a ship 【航海】掉轉船頭。 vt. (-pp-) 1.裝上船;用船運;裝貨;卸貨;(用船、鐵路、馬車等)裝運;運送;送。 2.雇(水手)。 3.裝上;安上(船具)。 4.〔口語〕解雇;趕走;攆走;擺脫。 5.(自船舷側)灌進(海水)。 6. 〔口語〕推出(新產品等)。 vi. 1.上船;乘船。 2.在船上工作;做水手[水兵]。 ship as bo'sun 做水手長。 ship a sea [water] 冒著波浪,波浪打上甲板。 ship oars 把槳安在槳架上。 ship off 送往;遣送。 ship out 1. 坐船到國外去。 2. 送(某人上船)到海外去。 ship over 〔美國〕重新再進海軍服役。 “ship by“ 中文翻譯: 由船裝運“ship to“ 中文翻譯: 寄到; 運船至,船到; 運船至,船到“ship-to“ 中文翻譯: 交貨地; 油船到岸的裝卸管線“to ship“ 中文翻譯: 乘船,用船運輸; 裝船,裝運“a on the side“ 中文翻譯: 正事以外; 作為兼職
ship station |
|
It was with the utmost hazard the boat came near us , but it was impossible for us to get on board , or for the boat to lie near the ship side , till at last the men rowing very heartily , and venturing their lives to save ours , our men cast them a rope over the stern with a buoy to it , and then vered it out a great length , which they after great labour and hazard took hold of and we hall d them close under our stern and got all into their boat 小艇上的人冒著極大的危險才劃近我們的大船,但我們無法下到他們的小艇,他們也無法靠攏我們的大船。最后,小艇上的人拚命劃漿,舍死相救我們則從船尾拋下一根帶有浮筒的繩子,并盡量把繩子放長。小艇上的人幾經努力,終于抓住了繩子。 |
|
Gmbs allow ocean going vessels to moor in the stream while transferring their cargo to and from barges secured to the ships sides 政府系泊浮泡主要為遠洋船只提供系泊服務,以便起卸貨物至躉船上。 |
|
Shipbuilding . sea water valves . ship side discharge valves . pattern ii . operating mechanism parts list 造船工業.海水專用閥門.船側邊排水閥.式樣ii .操作機構零件細目表 |
|
Shipbuilding . fire pipework . connector with international fitting ship side 造船工業.消防管道.國際性配件連接器 |